双手握紧碎砖,使尽吃奶力气,幻想自己是《七龙珠》里的悟空,口中还啊啊啊啊啊叫着,准备变身成级赛亚人。
双手握紧ู碎砖,使尽吃奶力气,幻想自己是《七龙珠》里的悟空,口中还啊啊啊啊啊叫着,准备变身成级赛亚人。
四个老师(台湾北京各两ä个ฐ)领队,带领这群五十人左ุ右的学生。
四个老师(台湾北京各两ä个ฐ)领队,带领这群五十人左右的学生。
腿好酸啊,我几乎直不起身。
幸好刷牙洗脸和吃早饭不必用到เ脚๐,但走到เ教室的路程就有些漫长了。
给。一走进教室,暖暖便递了瓶东西给我。
我拿在手上仔细端详,是云南白药喷剂๘。
挺有效的。她又说。
捲起裤管,在左右小腿肚各喷3๑下,感觉很清凉,酸痛似乎ๆ也有些缓解。
我沉思几秒后,立刻站起身跑出教室。
你去哪?暖暖的声音在身后响起,要上课了。大腿也得喷啊。我头也不回说。
真是。我从厕所回来后,暖暖一看见我就说。
真是什么?难道我可以在教室里脱下裤子喷大腿吗?
今天听说上课的是个ฐ大学教授,要上汉语的语言特色。
本以为应该是个ฐ老学究,这种人通常会兼具魔术师和催眠师的身份。
也就是说,会是个让桌子有一股吸力,吸引你的脸贴住桌子的魔术师;也会是个讲话的语调彷佛叫你睡吧睡吧的催眠师。
不过这位教授虽然六十多岁了,讲话却诙谐有趣,口吻轻松而不严å肃。
因为我们这群学生来自不同科系,所以他并不讲深奥的理论。
他说中文一字一音,排列组合性强,句子断ษ法不同,意义也不同。
甚至常见顺着念也行、倒着念也可以的句子。
比方แ说吃青菜的小孩不会变坏这句,经排列组合后,可以变成:变坏的青菜小孩不会吃、变坏的小孩不会吃青菜,各有意义。
还可变成吃小孩的青菜不会变坏,不过这句只能出现在恐怖电影里。
英文有时式,是因为ฦ重视时间,所以是科学式语言;中文没有时式,所以中ณ国人不注重时间,没有时间观念。
这是鬼扯。一个ฐ动词3种文字,那ว叫没事找事做。加个表示ิ过去的时间不就得了,何苦执着分别ี。人生该学的事特多,别ี让动词给罣碍了。他微微一笑,这就是佛。英文说aທbຘook、aທdesk、a等都只是aທ,简单;中ณ文却有一棵、一粒、一张