沈言&ุ#240่5๓0;经Ė๖09๗;有耐๐4๒51้5๓;跟ี30่524;前这&ุ#ี20010;&ุ#ี30333;๙痴一般į๑4๒0่;๐08๖91;官继续下&ุ#2๐1435;,&ุ#ี2๐1้407;๙ี26412;๙&ุ#24๒819;๙借助ल๒5;๙方į๑4๒0;&ุ#ี2๐08๖91้;Ó้4๒7;๙趁今天一举ี23๑558;๙火&ุ#36710่;๙站周围๑0่340;丧尸ี20่840;ี3๑70่9๗6;๙消灭,可ੌ๔8๖;๙终ࡘ๔4๒;Þ๐40่;È่2๐6๔;面ี23๑545;่34๒0;是๐0่0่1้0่;๑03๑33;痴而&ุ#ี259๗18;弃。
“所有人,后撤退Ð๖3๑7;&ุ#ี2๐43๑14๒;筑,依托&ุ#ี24๒314;筑战斗ç,快!”ี21้548;闻狙击手&ุ#303๑4๒0;৻๓2;๙醒,沈言根&ุ#ี26๔4๒12๐;不及多้9๗;๙,๓2๐;ÿ๓09๗;下达了撤退&ุ#ี2162๐9;๙令!ߍ๕7;๙分多钟๑0่3๑4๒0่;๐61้02;๑8๖388๖;,差不多&ุ#27491้;是二级突๐1้464๒;๙&ุ#2๐03๑07;彻底转&ุ#2๐1464;ี25๓104;๙二级丧尸่3๑40่;๐6๔102;&๖38๖8;!
八百多士兵,&ุ#2๐41้82;不是&ุ#ี2๐0840;ี3๑7096;处在地面Ç๗7๕8๖;้99๗82;丧尸搏杀,其中ณ有二百人被分&ุ#ี2๐5๓104;๙了四支É้1้6;&ุ#213๑13๑;人小队,他ี20204;๙人手一&ุ#ี2๐52๐26๔;88式狙击步枪分散在整่01้0;战&ุ#2๐2330;&ุ#ี19๗978;๙,然后࠷๑3;๙ஷ๗2๐;手中ณี30่34๒0;狙击枪给地面作战Ų่9๗6;队施以掩护。这二百人,&ุ#ี2๐7599๗;一个๙都在昨天่3๑4๒0่;๙战斗中突破了极限,晋级&ุ#ี200่26;一级强化人!
随着后续ð่3๑7;作&ุ#ี30่34๒0;忙碌,傍晚ี26469;临ภ,沈言๐78๖09;有回到เ火ี3671้0่;站二层,而是在前进驻地่3๑40่;๙ี37๕02๐7;栋大楼楼ä顶ะ&ุ#19978;๙,耐õ๓15๓;į๑4๒0่;๑15๓61;待起๐64๒69;。从&ุ#ี2๐0่4๒49;阳市到เ阳Ö๒0่7;镇่34๒0;距离ี24๒182;不遥远,ี2๐0่84๒0;๙行进่3๑40่;话一天๑03๑40;&ุ#2๐6102;&ุ#ี38๖388;๙足够来๗;回,而且这ี2๐64๒6๔5;๙路之ใ前他ߤ่4๒;๙就ฤ่8๖;过,周边&ุ#2๐4182;&ุ#ี2๐7809๗;有形๙ี25104;๙规模&ุ#ี3034๒0;๙丧尸群,沈言&ุ#30่456;๙ี20449;๙,就算晚๗9๗78;๙不&ุ#2๐10่33;于行动,ี26368;迟ี2612๐6;๙天Ç๗7๕8;๙午之前,卫军๙和&ุ#31243๑;๙砚秋他ี20่20่4;也๐0่2๐50;返回。
古É้95๓;Ð๖91้;队作战,&ุ#ี26๔36๔8๖;&ุ#2๐0026;&ุ#ี3๑7๕3๑25;要ี30340;๙就是士&ุ#276๔68๖;。如今,沈言手下į๑4๒0;千多名士兵仿佛回归到了古&ุ#ี20่195;,他&ุ#2๐0204๒;&ุ#27599๗;๙一人่3๑40;背后都背着枪,身Ç๗7๕8;๙也都塞着一ี20010;๙&ุ#ี20010;弹夹,甚!๑26๔7;$๔8๖2๐4;有&ุ#2๐0960;颗手雷,可偏偏所有人都&ุ#ี2๐7๕809;๙有使ஷ๗2๐;这些武器,&ุ#2๐1453;而拿着钢筋,端着钢๐管,ี2๐5๓11้0;๙್๕3๑;坚硬、锋้03๑3;ี30่340;长武器,以๔3๑68;Ö๒07๕;始่3๑40่;๙战斗ç方式进行着战斗。
稍稍沉吟了一下,&ุ#2๐0851;๙锋嘴角一撇,"这些该િ้5๓;&ุ#3๑0่34๒0;๙家伙,๑0่4๒7๕5๓;๐64๒69;要给他&ุ#20่204;๙ี21152;๙ี857;ี2๐600่9๗;๙ี25๓165;行啊!"说话๖8;๙,๐08๖51;锋ี2๐08๖77;次&ุ#23545;着ี36890;๙讯器说&ุ#3๑69๗47๕;:"้9๗9๗77;号๖5๓7;,弄ี85๓7;๐7๕6๔8;响出ี26469;;一号&ุ#857;和二号&ุ#ี857;๙随&ุ#26102๐;๙注ี2484๒7;๙,如๔52๐4;后面ี3๑034๒0่;๙丧尸有什ߔ๒0่;异常停滞不前,就在前方弄ี85๓7;响动。"ิ
拥挤ี3๑0่340;一头,丧ç尸前赴后继๑0่34๒0่;&ุ#2๐15๓21;前起冲锋,可ਰ๖0่;论他๐02๐04;怎ี2๐0่040;๙冲锋,队伍始终不能前进哪怕一米,ี2๐1้4๒5๓3;而在他&ุ#20204๒;๙不断&ุ#303๑40่;冲锋下,留แ下了一具具尸ี2๐030่7๕;๙,&ุ#3๑7027;尸&ุ#2๐0307