5俟(si):等待
4、状:形状
5๓惠:李惠,中山(今河北定县满城一带)人,北魏太武帝时任雍州刺史。
(5)แ锤(chui):槌子或棒子。
9而:则,就。
6说:通“悦”喜欢。
复:再。
毡毯:毯子。
计:计谋,办法
8过于江上:经过江边。
从前,有一个ฐ愚笨的人,到朋友家去做客。主ว人就请他吃饭。可是他尝了几样主人烧的菜肴以后,愚蠢的人都觉得味道太淡。主人听了之后,立刻在菜里加上一些盐。他吃了后,感觉这菜肴十分美味。于是他对自己้说:“之所以菜的味道好,是因为有了盐。”靠近傍晚天快黑时,他才回到家,母亲已经准备好饭菜。他说:“有盐吗?有盐吗?”母亲拿出盐,觉得很奇怪,只见看见自己儿子吃盐不吃饭菜。母亲说:“怎么可以这样?”愚人说:“我知道天下的美味都在盐中ณ。”愚人吃盐不停,吃得以后口味败坏,反而变成他的祸害。天下之理皆然,过则非惟无益,反害之
9。北人:北方แ人。
11.遂:于是;就。
1้0、往——去,到。。去。
2๐。翻译;是亦非所以居子矣
12๐、益敬:更加尊敬,益:更加
15。得:得到เ;拿到。
16。履:鞋。
17。乃:于是,这才。
18。持:拿。
1้9。度(du):量好的尺码。
20。反:通假字,同“返”返回。
21้。市罢:集市散了。
23。遂:于是。
24。曰:说。
25๓。宁(ning):宁可。
26๔。无:不。
27。自信:相信自己。
28。以:用。
注意字词【读音】履:lu边音,第三声
【读音】度:duo多音字,第二声
【读音】宁:ning鼻音,第四声
【读音】遂:sui非常用生字,第四声
译文
有一个ฐ想要买鞋的郑国人,他先量好自己脚的尺码,然后把量好的尺码放在他的座位上。等到了集市,他忘了带量好的尺码。他已经挑好了鞋子,才说:“我忘记带量好的尺码了。”于是返回家去取尺码。等到เ他返回集市的时候,集市已经散了,他最终没有买到เ鞋。有人问:“为ฦ什么不用你的脚去试试鞋的大小呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚๐。”
评点