露丝点点头。
画ฑ中的女人双腿交叉,斜斜地靠着,四肢被绳索钩在一起,美术课上的确没有这样的木头人像。画中是个真正的女人,不知道是有意还是无心,女人的双眼被炭笔描得黑黑的,感觉上好像在大送秋波,有些学生看了很不舒服,有些学生则大呼过瘾。
我知道雷·辛格喜欢我,他去年从英国搬来这里,但克莱丽莎说他在印度出生。
那是一只小狗吗?”
你欠我二十四块钱,”爸爸说,“我拿十块钱好了。”
每年我都帮莉雅做个东西,”他说,“莉雅是我太太,几年前过世了,我是个鳏夫。”
忽然有人轻轻敲着门的下面。
琳茜。”他边敲门边说。
爸爸错了。哈维先生进屋,上楼ä查看先前放在卧室的凶刀,凶刀静静地横在床头柜的素描本上。哈维先生经常半夜起来,把梦里所见的图形画在这个素描本上。他察看纸袋里面的凶刀,刀锋上我的血迹已经变成黑色,血迹令他想起自己在地洞里做的事。他记得曾读过非洲某个部落的习俗,族人为新า婚夫妇搭帐篷时,女人们会尽其所能ม地织出最漂亮的布疋,披在新人的帐篷上。
只长了一些霉菌吧。”
有啊,地球有张大圆嘴,但是没有嘴唇。”爸爸说。
他走出书房,走过两个房间,来到我的卧房。楼上的走道很窄,我的房门和其他房门一样小巧单薄,一拳就可以轻易地击穿房门。他原本打算把我梳妆台的镜子砸烂,撕下墙上的壁纸,但他非但没有这么做,反而紧捏着床单,颓然地倒在我床边低声啜泣,淡紫色的床单被他捏得皱成一团。
她向来都很好。”他说。
圣诞节前一星期,她在学校走廊上看到了一件事情。
琳茜站起来,慢慢走出校长办公室,这是她惟一可以喘息的时刻,秘书们聚集在校长室外,老师们在教室里,学生们坐在课桌后,爸妈在家里,警察时来时往。她绝不崩溃,我看着她,感觉得到她在心里不断ษ重复:很好,一切都很好。没错,我死了,但这种事情随时都会生,人总是难免一死,不是吗?那天她走过校长室外面的办公室,她看起来好像在直视秘书们的眼睛,其实她看的是秘书们擦得不好的口红,以及她们的绉纱上衣。
凯定先生和琳茜坐在“校长室沙”上,我希望不管她多么生气,坐在这张大名鼎鼎的沙上,仍会觉得有点兴奋。我不愿自己้剥夺了她所有的快乐。
什么意思?”
是的,”她说,史泰德太太知道一些学校的事情,这些讯息忽然变得非常重要,所有警察都在仔细倾听,“迪威特太太喜欢随时调整阅读书目,圣诞节之前,她决定逼紧一点,规定大家读莎士比亚的作品,她把《梅岗城的故事》当作奖品,如果苏茜有本《梅岗城的故事》,这表示ิ她已经交了《奥赛罗》的读书报告。”
宝贝儿,你还好吗?”
出去走走吧,”弗妮说,“你们会看到เ想找寻的东西。”
辅导员弗妮成了我们的良师。四十几岁的弗妮,年纪足以当我们的妈妈。哈莉和我过了一段时间才想清楚,原来我们一直想要妈妈。
我动不了。我站不起来。
哈维先生,我是。”我说。
我依然记得地洞的模样,往事历历,就好像生在昨天。事实上,在天堂的我们,每天都活在过去的记忆中。地洞和一个ฐ小房间差ๆ不多大,大概和我们家放雨靴、球鞋的储藏室一般大小,妈妈在里面摆了洗衣机和干衣机,储藏室不够大,干衣机只好放在洗衣机上面。我在地洞里勉强可以站直,哈维先生则必须弯腰驼背,他挖地洞时顺ิ便沿墙挖造了一个凳子,他一进来马上坐到那上面。
你想过她吗?”雷问道。
他们再度沉默不语。
我每时每刻๑都想着她,”露丝说,我觉得一股寒气直下脊背,“有时我觉得她很幸运,你知道吗,我恨这个地方。”
我也是,”雷说,“但我住过其他地方,这里只是暂时受罪,不是永远的落脚地。”
难道你是说……”
她上了天堂。当然,得假设你相信有天堂这回事。”
你不相信吗?”
我不认为ฦ有天堂,不,我不相信。”
我相信,”露丝说,“我不是指快快乐乐、小天使在其间飞翔之类的废话,但我的确相信有天堂。”
她快乐吗?”
她上了天堂,不是吗?”
但这代表什么呢?”
甜茶早已变冷,第一节课的上课铃声也已响起,露丝对着茶杯笑笑说:“嗯,就像我爸说的,这表示ิ她已经离开了这个ฐ鬼地方。”