第 24 部分阅读(1 / 2)

加入书签 本章报错

浮士德强烈推荐:

不如朴素滋养,方能符合圣衷。

大酒管是你的新衔,

与旧俗陈规彻底决裂ฐ;

可惜未能如愿以偿。

在你寂寞中ณ来了一位十分漂亮的客人。

〔福基亚斯〕

雄鸡一鸣便消失得无຀踪无຀影。

向你致敬,尊贵的山头!

当我们已赢得半个世界ศ,

冻得人可怜地簌簌发抖。

我熟识你们和你们的潘恩大神๰!

但愿你们百事顺ิ遂!

而包围我们的却是茫茫火海ร无边!

隐身在这晨雾中间。

拔出你的鸡毛帚子,

靡非斯陀

大自然呀,你在轻松的梦中,

在这儿以圣洁的活动,

你还不放心,我一言既出,

可是这种虚妄深入人心,

何必要咬文嚼字?

听来枯燥无຀味!

位与诸神๰相侔。

轻云冉冉,

在她四周环绕:

原来是赎罪女子,

一群荏弱的娇鸟,

齐集膝下,

餐风饮露,

祈求恩恕。

圣母啊,你是不可触扪,

但不阻止

那ว易受诱惑的人儿,

虔诚地向你走近。

世人不易拯救,

沉湎于声色玩好;

有谁凭着本身力量,

挣断ษ欲望的镣铐?

踏着光滑而倾斜的地皮,

多么容易失足!

媚眼,祝๩福和吹嘘,

怎不叫人着迷?

光明圣母冉冉飞来。

赎罪女子合唱

你飞在天乡๥高处,

几度低回;

垂听我们的哀求,

你崇高无຀比,

你大慈大悲!

罪孽深重的女子

我以爱情向圣母祈่祷ຕ,

泪洒圣子脚๐上,

滚滚如涂香膏,

不顾法利赛人的讥嘲๦;

我持此瓶向圣母哀请,

瓶中芳香流溢不尽;

我凭鬈发向圣母陈词,

柔软的发丝曾擦干神圣的肢体——

撒马利亚的女子

我指井水祷ຕ告圣母,

亚伯拉罕曾到此放牧,

我以水桶祷告圣母,

耶稣解渴时唇与接触;

清泉滚滚,

源远流长,

永世常清不竭,

流向四面八方——

埃及的马利亚

鉴彼至圣地,

卸下救世主ว;

鉴彼无形臂,

阻我入门去;

潜居沙漠中ณ,

忏悔四十年,

临终诀别辞,

字字沙中传——

三女合唱

你不拒绝罪大的女子

向你身边靠拢,

你使忏悔的益处

上升到无穷。

这儿有位善女,

偶然一次失身,

过失出于无຀意,

请你广开鸿恩!

赎罪女子之ใ一

往下看,往下看,

无比崇高的圣母,

无຀比光辉的圣母,

请慈悲地一顾我的幸福!

我早ຉ年的爱人

已经回来,

不再是那样呆木。

升天的幼儿们

他的肢体

已比我们长得强壮,

对我们的忠心看护,

将给予重重的奖赏。

我们过早天殇,

对人世茫然不省;

他却见多识广,

可以指导我们。

赎罪女子之ใ一

新า来者被高洁的精灵所围绕,

神智尚未十分清醒,

他还预ไ料不到新鲜的生命,

便已列ต入神圣之ใ群。

瞧吧!他摆脱๳了任何尘世羁绊,

抛弃了旧ງ日的腐臭皮囊,

从云霞重裹中ณ

显露出第一股青春力量!

请允许我将他指导,

他还目眩于新的天光。

光明圣母

来吧,升向更高的境界!

他觉察到你,会从后面跟来。

崇奉玛利亚的博士

悔悟柔和之ใ人,

仰沾浩荡天恩,

从此革面洗心,

共同超凡入圣!

任何向上意志,

无不对你皈依!

处女,圣母,女神,天后,

但愿慈悲始终不渝!

神秘的合唱

一切无຀常事物,

无非譬喻一场;

不如意事常八九,

而今如愿以偿;

奇幻难形笔楮,

焕

↑返回顶部↑

书页/目录

浮士德