着一只独头鹰。这只嗜食兽尸的恶鸟展开双翼,似乎正用利爪抓住这根漆着线条的界桩;
不冒生命危险就想越过这六步的距离是不可能的。
省委书记坐椅的上方缭绕。围着桌子坐在办公室角落里的人,看上去就像罩在薄雾中ณ。
阿基姆看见了这个老钳工斜视的目光,这目光使他回想起童年——那时候他们家里
下一下地收缩,吮吸着他的血液。他感到他的血液ຂ正从自己身上流到已经膨胀起来的章
话。”
飞向三俄里外红军占据的村庄,落下去,出震耳欲聋的爆炸声,把巨大的土块掀到เ空
甸甸的毛瑟枪的腰带,仔细倾听着炮弹的呼啸声,等待它爆炸。院子里响起了他那洪亮
中学关门了。
浓重的烟雾把它遮掩起来。佛塔变得模糊了,仿佛抹上了一层污泥,而逼近的乌云仍在
开油漆的小栅栏门,缓步朝车站水塔旁边的池塘走去。
停住了脚步。
“过来吧,宝贝们!”
神甫脸都气红了。
代表名单。”
丽达认出这个ฐ人是阿基姆,他正匆忙地念着代表名单。
每叫一个名字,就有一只手拿着红色或者白色代表证举ะ起来。
丽达聚精会神地听着。
一个ฐ熟悉的名字传进了她的耳朵:“潘克拉托夫。”
丽达回头朝举手的地方看去,那里坐着一排排代表,却看不到เ码头工人那熟悉的面
孔。名单念得很快,她又听到一个熟悉的名字——奥库涅ื夫,接着又是一个——扎尔基。
丽达看见了扎尔基。他就坐在附近,在她的斜对面。那不就是他的侧影吗,已经不
大能认出来了……是他,是伊万。
丽达已经好几年没有见到เ他了。
名单迅地往下念。突然,她听到一个ฐ名字,不由得哆嗦了一下:“柯察金。”
前面很远的地方举起一只手。随后又放下了。说来奇怪,丽达竟迫不及待地想看看
那个和她的亡友同姓的人。她目不转睛地盯着刚才举手的地方,但是所有的头看上去全
都一样。
丽ษ达站起来,顺着靠墙的通道向前排走去。这时候,阿基姆已经念完了名单,马上
响起一阵挪动椅子的声音,代表们大声说起话来,青年人出爽朗的笑声,于是阿基姆
竭力盖过大厅里的嘈杂声,喊道:“大家不要迟到เ!……大剧院,七点!……”
大厅门口很拥挤。
丽达明白,她不可能在拥挤的人流中找到刚才名